Példa nélküli eset a következő. A kurucinfo cikkemet néhol átírva átvette, sok helyen beillesztve a roma és cigány szavakat. Ezt ezek után egy másik médium is leközölte. Megláttam és a durvított verzió miatt próbáltam kapcsolatba lépni a szerkesztőkkel. Igazán azt sérelmeztem, hogy az átírt szöveg nem az én agyszüleményem és kértem, hogy az eredetit használják és ne a kurucos cikket, hiszen ez azt a látszatot kelti, mintha én cigányoztam volna, vagy interjúalanyom, aki nem mellesleg köztiszteletben álló polgármester. Mivel nem sikerült zöld ágra vergődnöm az internetes oldallal, ebből egy cikk született. Erre ma reagált a főszerkesztő, akinek levelét változtatás nélkül teszem közzé. Az impresszumban szerepel, hogy csakis írásbeli engedélyemmel lehet cikkeket és képeket leközölni, tehát indiferens, hogy a forrást megjelölte –e az oldal vagy sem. Az újságíró etika szabályai szerint az ilyen jellegű másodközlés egyébként megengedhetetlen. Volt is belőle pár csörtém, de minden esetben azt mondták, hogy bocsika, oké, úgy lesz, ahogy kérem. Számos országos sajtóorgánummal, köztük az MTI-vel is kapcsolatban állok, minden esetben kölcsönösen előnyös az együttműködésünk. Nem mellékesen jegyzem meg, hogy egy magára valamit is adó médiánál gyakorlatilag a nap 24 órájában elérhetők a szerkesztők, hiszen az élet zajlik, a hírek jönnek és nem majdnem egy nap múlva reagálnak megkeresésekre emberek. Kifejezetten felháborítónak tartom, hogy még engem fenyegetnek jogi lépésekkel, de azt gondolom, hogy bizonyára a legjobb védekezésnek a támadást tartja az oldal főszerkesztője, hiszen perelni nekem lenne okom és jogom. A fiatal szerkesztő kollégának pedig üzenem, hogy a jószándék és segíteni akarás kevés, tisztában kéne lenni azzal, hogy a kurucinfos cikkek az eredeti durvított verziói. Nem mellesleg a „ fiatal szerkesztő kolléga „ nyilván kapott hideget és meleget a kurucos anyag miatt, mely forrást viszont egyáltalán nem jelölték meg. Íme, most megosztom Önökkel a főszerkesztő kommentjét, melyet egy cikkemhez írt, igaz a lényegről egy szó sem esik benne, hiszen én azt sérelmeztem, hogy nem az eredeti anyagot vették át.
Tisztelt Főszerkesztő Asszony!
Tekintettel arra, hogy szabadságom miatt a mai nap reggelén szereztem tudomást a miabonyunk.hu portálon megjelent írásának másodközlésével kapcsolatban felmerült panaszáról, az alábbiakról tájékoztatom.
Fiatal szerkesztő kollégám kifejezetten jószándékból, segíteni akarásból fakadóan helyezte el a privatkopo.hu bűnügyi portálon az Ön írását, hogy a cikkben bemutatott áldatlan állapotokról az olvasók lehető legszélesebb köre tudomást szerezhessen. Munkatársunk nem "lopta" az anyagot, hiszen azt a privatkopo.hu nem tüntette fel sajátjaként, hanem megjelölte a cikk forrását (miabonyunk.hu), valamint a szerző (az Ön) nevét is. Ilyetén "lopásról" szó sem lehet jelen esetben, ezért kérem, hogy a miabonyunk.hu portálon elhelyezett, "Lopós Privát Kopó: lelopták a cikkemet" című művének címéből a "lopós" és a "lelopták" jelzőket szíveskedjen ma (2012. május 08.) 11 óráig törölni, mert azok nem felelnek meg a valóságnak (hiszen lapunk feltüntette a forrást és a szerzőt az átvett cikk esetében, ahogy teszi ezt minden esetben, ha más orgánumok oldalain megjelent anyagokat másodközöl), és ezáltal sértik portálunk jó hírnevét, amely vagyoni és nem vagyoni károk keletkezésének bekövetkezését idézheti elő. Kérem továbbá, hogy a cikkből is szíveskedjen a fent jelzett időpontig törölni a "lopták le", továbbá a "h más tollával ékeskednek" szövegrészeket, hiszen azok valótlan állítások, tekintve - ahogy azt már jeleztem -, hogy portálunk megjelölte a forrást és a szerző nevét.
Bízom benne, hogy a kérdést jogi eljárás nélkül sikerül rendezni.
Megjegyezni kívánom, hogy annak általában oka van, ha valaki kinyomja a telefont, ahogy ügyeletes szerkesztőnk tette tegnap, elképzelhető, hogy más teendője is volt, mint az Ön hívására várni. Úgy gondolom, ilyen esetben nem szerencsés azonnal újabb hívással "ostromolni" a hívott felet, ahogy Ön tette, hanem célszerű némi türelmet tanúsítani, amíg a hívott fél esetleg lezárja folyamatban lévő ügyét.
Biztosíthatom, hogy a jövőben egyetlen írásjelet sem fogunk átvenni az Ön által főszerkesztett honlapról.
Üdvözlettel:
Valencsik Ferenc
főszerkesztő
Levelem itt:
Üdvözletem, kérem, hogy az oldalamon, az általam írt cikket ne a kurucinfo-ról vegyék át!
http://www.privatkopo.hu/WebArticleShow.aspx?MN=Hirmix&LN=Hungarian&AGM=Joghalo&AN=nyarsapat
eredeti:
http://www.miabonyunk.hu/cikkek/2012/05/05/Ket_roma_csalad_tart_rettegesben_egy_egesz_falut
Ugyanis azon az oldalon több szó ki lett cserélve roma illetve cigány szavakra!
Így nem járulok hozzá a copy-hoz
Továbbá kérem, hogy forrásként úgy jelöljék meg a honlapot, hogy azt kattintással elérjék az olvasók.
Sőt, amennyiben lehetséges, ne a teljes cikk legyen ott, hanem úgy, hogy folytatásért katt ide.
Nagyon sok baj van Abonyban. Szeretnék adni híreket, van sajnos miről.
Pl: http://www.miabonyunk.hu/cikkek/2012/05/04/A_bun_melegagya:_Nem_csak_cigok...
vagy: http://www.miabonyunk.hu/cikkek/2012/05/03/Ferto,_szabadrablas,_elkeseredettseg,_onbiraskodas
ezeket a cikkeket is szívesen " adom ", de csakis pontos forrásmegjelöléssel
ja igen ennek az oldalnak is főszerkesztője vagyok: www.hetihirek.hu
Ez Nagykőrös és környéke. Amennyiben van hírem, át tudom küldeni.
Köszönöm szépen: Lőrinczy Veronika főszerkesztő
Ha kérdés van, vagyok:
30/9-670-313